Anguish Languish

Anguish Languish, an ersatz language constructed from English language words, was created by Howard L. Chace, who collected his stories and poems in the book Anguish Languish (Prentice-Hall, 1956). It is not really a language but rather a homophonic transformation created as a work of humor. Example: "Mural: Yonder nor sorghum stenches shut ladle gulls stopper torque wet strainers." This means: Moral: Under no circumstances should little girls stop to talk with strangers.

Chace offered this description: "The Anguish Languish consists only of the purest of English words, and its chief raison d'etre is to demonstrate the marvelous versatility of a language in which almost anything can, if necessary, be made to mean something else." His story "Ladle Rat Rotten Hut" is "Little Red Riding Hood" re-written with similar-sounding words substituting for the original folk tale. A professor of French, Chace wrote "Ladle Rat Rotten Hut" in 1940 to demonstrate that the intonation of spoken English is almost as important to the meaning as the words themselves. It was first published in Gene Sherman's "Cityside" column in the Los Angeles Times in 1953, reprinted in the San Francisco Chronicle and in the first issue of Sports Illustrated in 1954.

Read more about Anguish Languish:  Book, Bibliography

Famous quotes containing the words anguish and/or languish:

    The human heart dares not stay away too long from that which hurt it most. There is a return journey to anguish that few of us are released from making.
    Lillian Smith (1897–1966)

    ... my last work is no sooner on the stands than letters come, suggesting a subject. The grandmothers of strangers are crying from the grave, it seems, for literary recognition; it is bewildering, the number of salty grandfathers, aunts and uncles that languish unappreciated.
    Catherine Drinker Bowen (1897–1973)