Anglophone Pronunciation of Foreign Languages - Esperanto

Esperanto

  • While English tend to assimilate /m/ to before /v/ or /f/, that is not allowed in Esperanto.
  • Tend to pronounce Esperanto e as /e/ or /ei/ instead of /ɛ/
  • Tend to reduce the vowels when unstressed.
  • Tend to pronounce the ĥ as /k/ instead of /x/ or have a hard time pronouncing it. It is allowed though to replace ĥ with k both in pronunciation (so replacing /x/ with /k/) as in spelling.
  • Tend to pronounce r as /ɹ/. It is not an approximant as in English, but the r must be rolled like in Spanish or Italian (/r/). Speakers of British English tend to mute the r when at end of a word or before consonant. The Esperanto r must always be pronounced, whereever in the word it is written.
  • Other pronunciation dificulties are related to the pronunciation of letter combinations. The combination "sc" has the pronunciation /sts/ not /s/ or /sk/. The combination "kn" is pronounced as /kn/ where the k is not muted. The n in combination "ng" and "nk" is pronounced as /nɡ/ and /nk/, not as /ŋ(ɡ)/ or /ŋk/. The g in combination "ng" is always pronounced.
See also: Esperanto phonology

Read more about this topic:  Anglophone Pronunciation Of Foreign Languages

Famous quotes containing the word esperanto:

    The new sound-sphere is global. It ripples at great speed across languages, ideologies, frontiers and races.... The economics of this musical esperanto is staggering. Rock and pop breed concentric worlds of fashion, setting and life-style. Popular music has brought with it sociologies of private and public manner, of group solidarity. The politics of Eden come loud.
    George Steiner (b. 1929)