Translation
Tytler wrote a treatise that is important in the history of translation theory, the Essay on the Principles of Translation (London, 1790). It has been argued in a 1975 book by Gan Kechao that Yan Fu's famous translator's dictum of fidelity, clarity and elegance came from Tytler.
Tytler said that translation should fully represent the 1) ideas and 2) style of the original and should 3) possess the ease of original composition.
Read more about this topic: Alexander Fraser Tytler
Famous quotes containing the word translation:
“Translation is the paradigm, the exemplar of all writing.... It is translation that demonstrates most vividly the yearning for transformation that underlies every act involving speech, that supremely human gift.”
—Harry Mathews (b. 1930)
“The Bible is for the Government of the People, by the People, and for the People.”
—General prologue, Wycliffe translation of the Bible (1384)
“...it is better to marry than to be aflame with passion.”
—Bible: New Testament, 1 Corinthians 7:9.
King James translation reads, It is better to marry than to burn.