Agrat Bat Mahlat - in Ancient Texts

In Ancient Texts

In Zoharistic Kabbalah, she is a queen of the demons and one of four angels of sacred prostitution, who mates with archangel Samael. Her fellow succubi are Lilith, Naamah, and Eisheth Zenunim. In the Rabbinic literature of Yalḳuṭ Ḥadash, on the eves of Wednesday and of the Sabbath, she is "the dancing roof-demon" who haunts the air with her chariot and her train of eighteen myriads of messengers of destruction. She dances while Lilith howls. She is also "the mistress of the sorceresses" who communicated magic secrets to Amemar, a Jewish sage.

According to the Kabbalah and the school of Rashba, Agrat Bat Mahlat mated with King David and bore a cambion son Asmodeus, king of demons. The spiritual intervention of Hanina ben Dosa and Rabbi Abaye curbed her malevolent powers over humans.

Some authors, such as Donald Tyson, refer to them as manifestations of Lilith. Agrat Bat Mahlat rules Salamanca (western quarter), Naamah rules Damascus (eastern quarter), while Lilith rules Rome (northern quarter). The southern quarter is controversial, since it is assigned to a country (Egypt) instead of to a city, and the name of the ruler is unclear, usually identified as Mahalat (the mother of Agrat?) or Rahab instead of Eisheth.

Read more about this topic:  Agrat Bat Mahlat

Famous quotes containing the words ancient and/or texts:

    Men sometimes speak as if the study of the classics would at length make way for more modern and practical studies; but the adventurous student will always study classics, in whatever language they may be written and however ancient they may be. For what are the classics but the noblest recorded thoughts of man?... We might as well omit to study Nature because she is old.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    A book is not an autonomous entity: it is a relation, an axis of innumerable relations. One literature differs from another, be it earlier or later, not because of the texts but because of the way they are read: if I could read any page from the present time—this one, for instance—as it will be read in the year 2000, I would know what the literature of the year 2000 would be like.
    Jorge Luis Borges (1899–1986)