African American Vernacular English

African American Vernacular English (AAVE)—recently called African American Language (AAL) also called African American English; less precisely Black English, Black Vernacular, Black English Vernacular (BEV), or Black Vernacular English (BVE)—is an African American variety (dialect, ethnolect and sociolect) of American English. Non-linguists sometimes call it Ebonics (a term that also has other meanings and strong connotations).

Its pronunciation is, in some respects, common to Southern American English, which is spoken by many African Americans and many non-African Americans in the United States. Several creolists, including William Stewart, John Dillard, and John Rickford, argue that AAVE shares so many characteristics with creole dialects spoken by black people in much of the world that AAVE itself is a creole, while others maintain that there are no significant parallels.

As with all linguistic forms, its usage is influenced by age, status, topic and setting. There are many literary uses of this variety of English, particularly in African-American literature.

Read more about African American Vernacular English:  Overview, Origins, Distinctive Features, Lexical Features, Social Context, In Literature and Media, In Education

Famous quotes containing the words african american, african, american and/or english:

    The treatment of African and African American culture in our education was no different from their treatment in Tarzan movies.
    Ishmael Reed (b. 1938)

    The soldier here, as everywhere in Canada, appeared to be put forward, and by his best foot. They were in the proportion of the soldiers to the laborers in an African ant-hill.... On every prominent ledge you could see England’s hands holding the Canadas, and I judged from the redness of her knuckles that she would soon have to let go.
    Henry David Thoreau (1817–1862)

    [If] Playboy’s Hugh Hefner has done nothing else for American culture, he has given it two of the great lies of the twentieth century: “I buy it for the fiction” and “I buy it for the interview.”
    Nora Ephron (b. 1941)

    He that bulls the cow must keep the calf.
    —Sixteenth-century English proverb.