Terms No Longer in Common Use
The terms mulatto and colored were widely used until the second quarter of the 20th century, when they were considered outmoded and generally gave way to the use of negro. By the 1940s, the term commonly was capitalized, Negro, but by the mid-1960s it was considered disparaging. By the end of the twentieth century "Negro" had come to be considered inappropriate and was rarely used and perceived as a pejorative. The term is rarely used by younger black people, but remained in use by many older black Americans who had grown up with the term, particularly in the southern U.S.
The word negro is the Spanish and Portuguese word for the color black. In regions such as Latin America where these languages are spoken, negro (pronounced slightly differently than Negro in English), is a normal word used without disparaging intent in relation to black people.
There are many other deliberately insulting terms. Many were in common use, but had become unacceptable in normal discourse before the end of the twentieth century.
Famous quotes containing the words common, terms and/or longer:
“All men whilst they are awake are in one common world: but each of them, when he is asleep, is in a world of his own.”
“The very natural tendency to use terms derived from traditional grammar like verb, noun, adjective, passive voice, in describing languages outside of Indo-European is fraught with grave possibilities of misunderstanding.”
—Benjamin Lee Whorf (18971934)
“We are no longer in a state of growth; we are in a state of excess. We are living in a society of excrescence.... The boil is growing out of control, recklessly at cross purposes with itself, its impacts multiplying as the causes disintegrate.”
—Jean Baudrillard (b. 1929)