Affiliated Senior High School of National Taiwan Normal University - School Features - School Anthem

School Anthem

HSNU's school anthem was composed during principal Huang's era by Shi Wei-Liang (史惟亮, Music Teacher). The text, in Chinese, was written by Guo Tang (郭橖, History Teacher) and Xiao Hui-Kai (蕭輝楷, Compilation Leader).

Chinese Version:

附中附中我們的搖籃,漫天烽火創建在台灣。
玉山給我們靈秀雄奇,東海使我們擴大開展。
我們來自四方,融會了各地的優點。
我們親愛精誠,師生結成了一片。
砥礪學行,鍛鍊體魄,我們是新中國的中堅。
看我們附中培育的英才,肩負起時代的重擔。
附中青年,絕不怕艱難。
復興中華,相期在明天。
把附中精神,照耀祖國的錦繡河山。

Translation:

HSNU, HSNU, our cradle,
Established in Taiwan in boundless beacon war fire.
Mount Jade gives us cleverness and grandeur,
The East China Sea makes us broad-minded.
We come from far and near and integrate all our merits together.
We are loving, earnest and sincere so that teachers and students live together harmoniously.
We encourage each other to form moral character and strong bodies,
We are the backbone of the new age of China.
Elite nurtured by HSNU can take up the heavy responsibility of a new generation,
We are never afraid of difficulties.
Let's cooperate to make efforts for the rebirth of China,
Let's enlighten the land of enchanting beauty, our fatherland, with the spirit of HSNU.

Read more about this topic:  Affiliated Senior High School Of National Taiwan Normal University, School Features

Famous quotes containing the word school:

    In truth, the legitimate contention is, not of one age or school of literary art against another, but of all successive schools alike, against the stupidity which is dead to the substance, and the vulgarity which is dead to form.
    Walter Pater (1839–1894)