Ab-Zohr - Technical Terms

Technical Terms

The technical terms Middle Persian ab-zohr and Avestan apé zaoϑra literally mean "offering to water" (ab, water; zohr, offering; cf Apas). The words of the expression have Indo-Iranian roots. The Parsi (Indian Zoroastrian) name for the procedure is djor-melavi (Gujarati, djor: strength, melavi: to introduce), which reflects the symbolic purpose of the "offering to water", which is to give it "strength" by purifying it (see Symbolism and Purpose, below). By metathesis 'ab-zohr' is pronounced ab-zor in the Zoroastrian Dari dialect.

The procedure is also called the parahaoma rite, reflecting the technical name of the liquid being prepared and consecrated during the ritual. In the 9th-12th century texts of Zoroastrian tradition the procedure is also occasionally referred to as the hom-zohr, here also reflecting the use of the haoma plant in the rite.

Read more about this topic:  Ab-Zohr

Famous quotes containing the words technical and/or terms:

    The axioms of physics translate the laws of ethics. Thus, “the whole is greater than its part;” “reaction is equal to action;” “the smallest weight may be made to lift the greatest, the difference of weight being compensated by time;” and many the like propositions, which have an ethical as well as physical sense. These propositions have a much more extensive and universal sense when applied to human life, than when confined to technical use.
    Ralph Waldo Emerson (1803–1882)

    Of course I’m a black writer.... I’m not just a black writer, but categories like black writer, woman writer and Latin American writer aren’t marginal anymore. We have to acknowledge that the thing we call “literature” is more pluralistic now, just as society ought to be. The melting pot never worked. We ought to be able to accept on equal terms everybody from the Hassidim to Walter Lippmann, from the Rastafarians to Ralph Bunche.
    Toni Morrison (b. 1931)