A Clergyman's Daughter - Translations

Translations

The book was translated into Thai as Lok Khong Khru Sao (โลกของครูสาว) by Sunantha Laojan (สุนันทา เหล่าจัน) and first published in 1975 by Kledthai Publishers.

It was first translated into Russian by Kenneth MacInnes and Vera Domiteeva (1994) and released by Azbooka Publishers (2004) and Astel (2011).

There was no French version of A Clergyman's Daughter until 2007, when Silvain Chupin's translation was published by Éditions du Rocher.

Read more about this topic:  A Clergyman's Daughter

Famous quotes containing the word translations:

    Woe to the world because of stumbling blocks! Occasions for stumbling are bound to come, but woe to the one by whom the stumbling block comes!
    Bible: New Testament, Matthew 18:7.

    Other translations use “temptations.”