Works Published in Other Languages
Listed by nation where the work was first published and again by the poet's native land, if different; substantially revised works listed separately:
Read more about this topic: 2000 In Poetry
Famous quotes containing the words works, published and/or languages:
“The difference between de jure and de facto segregation is the difference open, forthright bigotry and the shamefaced kind that works through unwritten agreements between real estate dealers, school officials, and local politicians.”
—Shirley Chisholm (b. 1924)
“To me a book is a message from the gods to mankind; or, if not, should never be published at all.... A message from the gods should be delivered at once. It is damnably blasphemous to talk about the autumn season and so on. How dare the author or publisher demand a price for doing his duty, the highest and most honourable to which a man can be called?”
—Aleister Crowley (18751947)
“The less sophisticated of my forbears avoided foreigners at all costs, for the very good reason that, in their circles, speaking in tongues was commonly a prelude to snake handling. The more tolerant among us regarded foreign languages as a kind of speech impediment that could be overcome by willpower.”
—Barbara Ehrenreich (b. 1941)